Вопрос:

Славка Славкин

Семиречье — Этимология


Ответ:

Алина Theonlyone

Название «Семиречье» появилось в 1840-х годах, когда в этот край прибыли отряды Сибирского казачьего войска. Свыкшиеся с безводными, сухими степями Прииртышья, сибирские казаки были поражены обилием рек и речушек, спадающих с северных склонов Джунгарского Алатау и Кунгей Ала-Тоо. Поэтому и назвали вновь занятый край Семиречьем. Счастливой цифрой и в народном фольклоре означающей «много» — семь пядей во лбу; семеро одного не ждут; семь бед, один ответ и другие. Более основательно считается, что термин «Семиречье» в научный оборот ввёл русский географ А. Г. Влангали, описавший реки, впадающие в озеро Балхаш, в своём отчёте о путешествии в Семиречье и Джунгарский Алатау в 1849—51 годах.

Версия, связанная с семью крупнейшими реками края, которые пришлось преодолевать русским войскам при их продвижении с северо-востока на юг, наиболее распространённая. Поэтому в этой версии отсутствует река Чу. Объясняют это тем, что до неё русские войска дошли гораздо позже, и первоначально Семиречьем назывался район лишь до реки Или. Остальная часть в российских источниках и документах называлась Заилийским и Зачуйским районами. И только впоследствии район, именуемый Семиречьем, расширили до описанных выше границ.

С 1867 года, когда была образована Семиреченская область, исчезают названия Аягузский округ, Заилийский и Зачуйский края. Остаётся одно название — Семиречье, присвоенное всему району, включённому в область. Но это одна из версий, связанная с продвижением русских в этот край. Подробное описание ей уделено потому, что она самая распространённая.

Начнём с неточного перевода. Термин «Семиречье» — это или вольный перевод казахского названия региона «Джетысу» или неверное объяснение происхождения термина от количества рек, впадающих в Балхаш. «Су» по-казахски «вода». Значит, точный перевод «Семь Вод, Семиводье», иносказательно -«Многоводье». Сравните со сказочным русским «Беловодье». Ведь река по-казахски «өзен» (или «ёзен» — первая буква отсутствует в русском алфавите (произносится, как Ё в слове «берёза»)), «речка — кишкене озен». Получается, что Семиречье — это вольный, поэтический перевод казахского Джетысу.

У Балхаша, между реками Или и Каратал было урочище Семь Рек. Коль речь идёт о местном названии урочища, то, скорее всего, имеются в виду не реки и даже не мелкие речки, а какие-то родники, ручьи или маленькие озёра. Возможно какое-то сочетание этих водных источников. «Семь Рек», то есть урочище богатое водой в засушливых казахских степях, почему его и выбрали для строительства султанской ставки.
Урочище Семь Рек было известно русским ещё до прихода в Семиречье. В 1819 году султан Большой орды Суюк (Сюк) Аблайханов с территорией у восточного берега озера Балхаш принял подданство России. В ознаменование этого события указом Александра I (годы царствования 1801—25) повелевалось выстроить султану «Секе» дом и мечеть на берегу озера Балхаш в «урочище Семь Рек». Западно-Сибирский генерал-губернатор П. М. Капцевич письмом № 450 от 9 июня 1822 года поручал губернскому секретарю мулле Тасбулату Бекбулатову «отправиться к Семи Рекам к султанам Адилевым, кочующими за реками Коксу и Каратал» для переписи и приведения к присяге «вступающих с ними (султанами — Б. М.) в подданство Российское подчинённых их биев и киргизцев».

А в донесении от 25 мая 1825 года сообщал об отправке отряда под командованием подполковника Шубина к султану «Сюку Аблайханову к урочищу Семиречен». [РГИА, ф. 1264, о. 1, д. 334, л. 3]. Отряд должен был следовать «по известному караванному направлению к Семи Речкам, находящимся от Семипалатинска в 600 верстах» [там же, л. 9]. Б. Броневский в «Записках о киргиз-кайсаках Средней орды» в 1830 году писал: «Большой орды киргизы, кочующие на урочище Семи Рек, около озера Балхаш с прилежанием занимаются земледелием».

Источник: Википедия


Связанные вопросы (Семиречье):

География

История